知識密集型服務貿易 knowledge-intensive services trade
來源:中國日報網 英語點津
日期:2022-01-18 14:04:46
1月13日,商務部公布數據顯示,2021年1-11月,我國知識密集型服務貿易穩定增長,知識密集型服務進出口20428.3億元,同比增長13.5%。近年來我國新興服務業發展較快,服務供給的質量、效率和出口競爭力顯著提升,為知識密集型服務貿易發展奠定了堅實基礎。
China's trade in knowledge-intensive services in the first 11 months of 2021 topped 2.04 trillion yuan, up 13.5 percent year on year, the Ministry of Commerce (MOC) said Thursday. The stable growth came amid the rapid development of China's emerging services industry in recent years, MOC spokesperson Shu Jueting noted, adding that competitiveness of services supply in the country has improved significantly.
2021年9月7日,觀眾在服貿會國家會議中心展區越南展臺試用望遠鏡。((圖片來源:新華社)
【知識點】
知識密集型服務業是發達國家和國際組織在研究和統計上廣泛采用的一個概念。根據經驗劃分,知識密集型服務業內容主要包括金融、信息、商務服務、教育和醫療五類服務行業。總體來看,知識密集型服務業是服務業中創新活躍、勞動生產率較高的部門,也是服務業轉型升級的重要方向。知識密集型服務業有助于破解制約服務業發展的人力成本瓶頸。隨著技術進步,金融、電信等知識密集型服務業大規模應用信息和互聯網技術,人工智能、機器人等的應用和普及將加速替代簡單重復性勞動,推動服務業效率提升。
疫情沖擊使一些原本自然人移動以及異地消費形式的服務貿易,轉為通過跨境交付的方式進行,比如許多國際會議通過網絡會議形式進行、出入境留學服務通過網絡進行跨國遠程教學等,這也使知識密集型服務貿易額迅速增加。未來,隨著數字化、網絡化、智能化的快速發展,服務貿易數字化進程將加速推進,知識密集型服務貿易前景可觀。
【重要講話】
這次疫情全球大流行期間,遠程醫療、在線教育、共享平臺、協同辦公、跨境電商等服務廣泛應用,對促進各國經濟穩定、推動國際抗疫合作發揮了重要作用。放眼未來,服務業開放合作正日益成為推動發展的重要力量。
During this pandemic, certain services have been widely used: telemedicine, e-learning, sharing platforms, collaboration systems, and cross-border e-commerce, to name just a few. They have played an important part in ensuring economic stability in individual countries and promoting international cooperation against COVID-19. Going forward, open cooperation in the services sector will become an increasingly important driver for development.
——2020年9月4日晚,習近平在2020年中國國際服務貿易交易會全球服務貿易峰會上的致辭
【相關詞匯】
新興服務業
emerging services industry
在線零售
online retailing
跨境電商
cross-border e-commerce