2021年政府工作報告金句摘編
日期:2021-09-09 09:28:23
在全球主要經濟體中唯一實現經濟正增長。
China was the world’s only major economy to achieve growth.
支持國際抗疫合作,倡導建設人類衛生健康共同體。
We supported global cooperation on combating COVID-19 and called for building a global health community.
年初剩余的551萬農村貧困人口全部脫貧,52個貧困縣全部摘帽。
All remaining poor rural residents, totaling 5.51 million in early 2020, were lifted out of poverty, as were all of China’s remaining 52 poor counties.
作為最大發展中國家,在巨大沖擊下能夠保持就業大局穩定,尤為難能可貴。
It is truly remarkable that China, the largest developing country in the world, has kept overall employment stable in the face of such an enormous shock.
提升大規模核酸檢測能力,新冠肺炎患者治療費用全部由國家承擔。
We scaled up the capacity for conducting large-scale nucleic acid testing, and all the medical bills for treating COVID-19 patients were covered by the government.
率先實現復工復產,經濟恢復好于預期,全年國內生產總值增長2.3%。
China was able to take the lead in reopening its economy. With gross domestic product for the year growing by 2.3 percent, a better-than-expected recovery was achieved.